Белою стайкою, в небо высокое,
В белых одеждах, поднимемся ввысь.
Если была, здесь, душа одинокая,
Там одиночество сможет забыть.
Всё, что не принято и что не понято,
Всё, что отвержено было людьми
Небо далёкое, что Светом залито,
Примет омытых в Христовой крови.
Небо огромное – цель и призвание.
Там наш Спаситель и врата Любви.
В небе, от Господа, вышнего звания
Души достойны, кто Богу – свои.
Небо – Отчизна, Земля – место странствия.
Мы, на Земле, только учимся жить
В мире, где тление, слёзы, страдания,
Счастье и радость, нам, нужно испить.
В чистых одеждах, нетленными, новыми,
Верю, что будем своих узнавать.
Только жить нужно, здесь, с верой, готовыми,
Чтобы Спасителя с неба встречать.
В белом сиянии, встреча на облаке.
Всякому злу, туда, доступ закрыт.
Милостью Божьею, но, в новом облике
Церкви Христовой, там, быть предстоит.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 6476 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Прощение - Наташа Дивак Дорогие критики и просто читатели! Я вовсе не хочу никого обидеть своим творчеством, я просто пишу, потому, что не могу не писать! И всё, чего мне хотелось,это поделиться этим с вами. Я не хочу состязаться в словопрении ни с кем из вас! Если вас так ранит моё творчество,не читайте, а если хотите поправить что-то, давайте обойдёмся без оскарблений! Благослови вас Бог!